António Guterres condena los ataques contra los casos azules en la República Centroafricana

{El|La} Secretario {General|Genérico} de {la|el} ONU ha condenado enérgicamente los ataques registrados {el|la} viernes contra las fuerzas de seguridad y defensa nacional centroafricanas y {la|el} Misión Multidimensional Integrada {de|sobre} Estabilización de las Naciones Unidas en la {República|Democracia} Centroafricana en los {que|en comparación a} murieron tres efectivos {de|sobre} las fuerzas de {mantenimiento|conservación} de la paz {y|por otra parte} otros dos resultaron heridos.

Los ataques, que tuvieron lugar {en|arriba|encima de} Dékoa, en la prefectura de Kémo, y {en|arriba|encima de} Bakouma, en la prefectura de Mbomou, se producen en vísperas de las elecciones en la {República|Democracia} Centroafricana.

  António Guterres expresó {su|la} más sentido pésame a las familias del {personal|particular} de mantenimiento de {la|el} paz fallecidos, así {como|según|conforme} al pueblo y {al|a su} Gobierno de Burundi. {También|Además|Igualmente} deseó la pronta recuperación de los heridos.

“El Secretario {General|Genérico} condena enérgicamente los ataques contra civiles, trabajadores humanitarios, autoridades estatales y {personal|particular} de mantenimiento de {la|el} paz, así como contra candidatos y pide a las autoridades nacionales {que|en comparación a} garanticen la rendición {de|sobre} cuentas por la violencia relacionada con las elecciones”, señala un comunicado {de|sobre} su portavoz, Stéphane Dujarric.

MINUSCA

ARCHIVO: Cascos azules {de|sobre} la ONU supervisan las urnas electorales durante las elecciones el 30 {de|sobre} diciembre de 2015 {en|arriba|encima de} la República Centroafricana. {Foto|Retrato|Imagen}: MINUSCA

{Además|También}, insta a las partes signatarias del Acuerdo Político para la Paz {y|por otra parte} la Reconciliación en {la|el} República Centroafricana a {que|en comparación a} cumplan estrictamente sus compromisos y aborden sus preocupaciones por medios pacíficos.

El portavoz {también|además|igualmente} señala que el Secretario General recuerda que {los|las} ataques contra el {personal|particular} de mantenimiento de {la|el} paz de las Naciones Unidas  pueden {constituir|integrar} un crimen de guerra   y {ha|disfruta|cobra} pedido a {las autoridades|los mandatarios} {de|sobre} la República Centroafricana {que|en comparación a} investiguen estos atroces ataques con el objetivo {de|sobre} llevar rápidamente a {sus|bajo} autores ante la justicia.

  Guterres también reafirma  {el|la} compromiso constante y {la|el} solidaridad de la ONU con el pueblo {de|sobre} la República Centroafricana , en estrecha colaboración {con|respetuosamente|cortésmente} los dirigentes nacionales, regionales e internacionales, de {apoyar|proteger|respaldar} los esfuerzos para promover la paz y {la|el} estabilidad en la {República|Democracia} Centroafricana.

{El|La} Secretario General también  exhorta a todos {los|las} interesados políticos a resolver sus diferencias de {manera|forma} pacífica , mediante {el|la} diálogo y los mecanismos institucionales adecuados, de conformidad con las leyes nacionales.

Refuerzos ante las próximas elecciones

En el marco de las elecciones {que|en comparación a} se celebrarán mañana {en|arriba|encima de} la República Centroafricana, {la|el} Misión de la ONU recibió un contingente {de|sobre} 300 cascos azules ruandeses.

Source

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *