{La población|Las personas} de la {región|circunscripción} sudanesa de Darfur {considera|supone} que el despliegue {de|sobre} la misión conjunta {de|sobre} mantenimiento de la {paz|beatitud} de las Naciones Unidas y la Unión Africana fue su salvación, según el testimonio en {primera|vanguardia} persona de un redactor de Noticias ONU {que|en comparación a} creció en {ese|aquel} lugar.
{Tras|Después de} permanecer casi 13 años en Sudán, la {Operación|Cirugía} Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur (UNAMID) iniciará a finales {de|sobre} 2020 su proceso {de|sobre} cierre. El conflicto {en|arriba|encima de} la región del país africano ha provocado {la|el} muerte de 30. 000 personas y millones {de|sobre} desplazados.
{Uno|Primero} de los actuales redactores de la sección {de|sobre} árabe de Noticias ONU, Abdelmonem Makki, nos {cuenta|nivel} sus experiencias en Darfur y el impacto {que|en comparación a} provocaron en su vida la llegada de {los|las} efectivos de la misión de las Naciones Unidas a su país.
“Nací y me eduqué en un pequeño pueblo llamado Al-Malam {en|arriba|encima de} el sur de Darfur y ya de {niño|p} comprendí los beneficios {de|sobre} vivir en paz {en|arriba|encima de} una sociedad segura.
Mi padre {era|sería|época} el alcalde y {el|la} juez del pueblo. {Era|Sería|Época} un hombre sabio {y|por otra parte} capaz de resolver {cualquier|todo} tipo de problema {que|en comparación a} surgiera. Todavía hoy recuerdo que venían a conocerlo personas de todo Darfur.
Los {problemas|barreras|cuestionarios} en Darfur no eran algo nuevo. Los combates ocasionales entre agricultores {y|por otra parte} pastores y los robos a mano armada, eran situaciones a las {que|en comparación a} estábamos acostumbrados. Normalmente, estos problemas se resolvían {en|arriba|encima de} el ámbito de las costumbres y las tradiciones.
El propio régimen administrativo de Darfur poseía una capacidad única para la resolución {de|sobre} problemas y los líderes tribales, entre ellos mi padre, desempeñaban un {importante|significativo} papel a la {hora|tiempo} de apaciguar las tensiones entre los grupos tribales. Estos dirigentes eran respetados y reverenciados y tenían una gran influencia {en|arriba|encima de} el pueblo.
Antes de formar {parte|lote|legión} de lo que {hoy|ahora} conocemos como Sudán, Darfur fue un reino {independiente|autónomo} durante muchos siglos {y|por otra parte} hasta 2003 no sufrió ningún conflicto importante. {Los|Las} habitantes de Darfur son famosos por su tolerancia, generosidad y sabiduría. {Nadie|Ninguno} podría haberse imaginado {una|esta es una} situación como la {que|en comparación a} se vive actualmente.
La gente {de|sobre} la región llevaba {mucho|bastante} tiempo hablando de {la|el} injusticia y la marginación por parte del {gobierno|administración|autoridad} central. Se quejaban {de|sobre} la falta de infraestructura y de la distribución desigual de la {riqueza|capital|caudal} y el poder.
{Por ejemplo|En otras palabras}, la {falta|descuido|desidia} de carreteras pavimentadas provoca que, para viajar por tierra de Darfur a la capital de Sudán, Jartum, sea necesario emplear días e incluso semanas. Aunque hay vuelos, son caros y muchas {personas|elementos|entes} no pueden pagar {los|las} pasajes
{Este|Oriente} cúmulo de acontecimientos provocó que algunas personas {en|arriba|encima de} Darfur decidieran tomar las armas en 2003 {y|por otra parte} luchar contra el {Gobierno|Administración|Autoridad}. Personalmente no apruebo {el|la} uso de las armas ya que {las personas|los seres humanos} {que|en comparación a} acaban pagando el {mayor|mejor|desarrollado} precio por este {tipo|clase|ejemplo} de acciones son {los|las} civiles.
{Sin|Fuera de} embargo, muchas personas consideraron que el Gobierno debería haber atendido los reclamos de la población {de|sobre} Darfur de manera justa, basándose en la inclusión y los derechos humanos, en lugar de recurrir a soluciones militares.
Cuando se agravó la situación, el {Gobierno|Administración|Autoridad} buscó el apoyo {de|sobre} las milicias, muchas {de|sobre} las cuales podrían {no|nadie} ser de Darfur. {Hay|Existe} una expresión común {en|arriba|encima de} Darfur que afirma «estos son árabes y estos no son árabes».
Vivir en primera persona las tragedias familiares
“Cuando se inició el conflicto en Darfur todavía vivía en Al-Malam y pude presenciar {muchas|numerosas|bastantes} tragedias.
Perdí a muchos miembros {de|sobre} mi familia. Mi tío fue asesinado junto a otros muchos hombres {durante|mientras} un ataque armado {en|arriba|encima de} el pueblo. Siete {de|sobre} mis primos fueron secuestrados cuando regresaban de {dar|alcanzar} el pésame por {la|el} muerte de mi tío y todavía {no|nadie} sabemos dónde están.
Tampoco desconocemos el paradero de mi tía que también {fue|caminó} secuestrada en 2003 {mientras|en tanto que} pastoreaba sus vacas. {Es|Existe|Se halla} muy probable que {la|el} hayan matado.
Durante uno de {los|las} eventos más trágicos acontecidos durante el apogeo del conflicto de Darfur, las milicias armadas atacaron {la|el} aldea de mi abuela y asesinaron a {muchos|abundantes} hombres. Solo consiguieron escapar unos pocos”.
El despliegue de {la|el} UNAMID en Sudán
“La población {de|sobre} Darfur se sintió aliviada y esperanzada cuando {en|arriba|encima de} 2007 la UNAMID se desplegó en Sudán. {La|El} llegada de la misión fue vista como un elemento de salvación {frente|faz|cara} a las milicias progubernamentales que los estaban matando sin piedad.
Aunque la llegada {de|sobre} la UNAMID no detuvo las matanzas, la presencia de una misión {internacional|mundial} proporcionó una sensación {de|sobre} seguridad a los {habitantes|pobladores|ciudadano} de Darfur. Creían {que|en comparación a} las fuerzas de {paz|beatitud} eran la única organización que podía protegerlos {y|por otra parte} prestarles servicios. La {gente|multitud|gentío} había perdido la {confianza|familiaridad} en el gobierno.
Cuando se estableció la misión yo {estaba|quedaba} estudiando en Jartum. {Cuando|En el momento que} regresé unos meses {más|mucho más} tarde a Darfur {vi|percibí} lo feliz y agradecida que estaba la {gente|multitud|gentío} por la presencia {de|sobre} la UNAMID.
Una de las escenas que continúa grabada {en|arriba|encima de} mi memoria es {la|el} de los niños desplazados saludando a las fuerzas de mantenimiento de {la|el} paz cada vez {que|en comparación a} pasaban por las calles.
El {personal|particular} de la misión se convirtió en parte {de|sobre} la comunidad. Los veías en los mercados {en|arriba|encima de} los espacios públicos interactuando con las personas. Por aquel entonces, la {gente|multitud|gentío} confiaba más en ellos que en el propio Gobierno.
Pese a que la misión se enfrentó a múltiples problemas para cumplir {con|respetuosamente|cortésmente} su mandato, logró {muchos|abundantes} objetivos como el {de|sobre} salvar muchas vidas. {Sin|Fuera de} su presencia, la magnitud de la tragedia {pudo|alcanzó} haber sido mucho {peor|pésimo}.
La misión no sólo protegió a los civiles. Ayudó a Darfur en términos {de|sobre} seguridad, económicos y contribuyó a la creación {de|sobre} instituciones civiles, a cavar pozos de agua {y|por otra parte} a dar trabajo a jóvenes desempleados.
El trabajo de {la|el} UNAMID me sirvió {como|según|conforme} fuente de inspiración {personal|particular} para trabajar con las Naciones Unidas. Me sentí feliz porque vi {la|el} realidad de las Naciones Unidas, cómo sirvió a mi región y marcó una enorme diferencia {en|arriba|encima de} la vida de tantas personas».
{La|El} UNAMID en datos
- La UNAMID se estableció en julio de 2007 y fue la {primera|vanguardia} misión conjunta de {mantenimiento|conservación} de la paz {de|sobre} las Naciones Unidas {y|por otra parte} la Unión Africana
- Su principal {tarea|actividad} era la protección {de|sobre} civiles
- {La|El} misión desplegó a {más|mucho más} de 200. 000 {efectivos|positivos} militares y policiales {de|sobre} 75 países, entre ellos 10. 000 mujeres
- Perdieron la vida sirviendo a la misión 288 personas de 31 países entre efectivos militares, policiales y civiles
- La misión termina oficialmente el 31 {de|sobre} diciembre de 2020